高鐵南路一段, 大園區, Taoyuan 337, Taïwan

高鐵南路一段, 大園區, Taoyuan 337, Taïwan
高鐵南路一段, 大園區, Taoyuan 337, Taïwan
高鐵南路一段, 大園區, Taoyuan 337, Taïwan
高鐵南路一段, 大園區, Taoyuan 337, Taïwan
高鐵南路一段, 大園區, Taoyuan 337, Taïwan

Annonce par CENTURY 21 中壢信義加盟店

La propriété suivante,Accueil, située 大園區, Taoyuan 337, Taïwan est présentement à vendre. 大園區, Taoyuan 337, Taïwan affiche un prix de1 375 352 $ US. Cette propriété a 4 chambres , 2 salles de bains caractéristiques. Si la propriété au 大園區, Taoyuan 337, Taïwan ne convient pas à vos besoins, visitez le https://www.century21global.com pour voir d’autres Maisons à vendre au 大園區 .

Date mise à jour: 2 juill. 2025

#MLS: Q0659577

1 375 352 $ US USD

39 800 000 TWD

  • Chambres
    4
  • Salles de bain
    2
  • Superficie de la résidence/du lot
    261 m²
Les détails

Caractéristiques de la propriété

Détails sur la construction

  • Année de construction: 2015

Superficie

  • Superficie de la propriété: 261 m²
  • Chambres: 4
  • Salles de bain: 2
  • Chambres totales: 6

Renseignement sur l’école

  • École Primaire: 市立青埔國小

Description

🚄 近高鐵站、華泰名品城
📍 高鐵站前黃金地段,公設豐富齊全
🏫 青埔國小600公尺、青埔國中900公尺
📐 格局方正、精美裝潢,原屋主自用規劃
🏆 高指名度社區,榮獲優良社區評選
🚿 雙衛浴皆有開窗,附平面雙大車位
🍳 廚房客變開放格局,進門處還有隔儲藏間
📌 電6629-194872

Ce paragraphe peut être traduit à l’aide de Bing Translate.

Emplacement

大園區, Taoyuan 337, Taïwan
Map preview

© 2025 CENTURY 21® Real Estate LLC. All rights reserved. CENTURY 21®, the CENTURY 21® Logo and C21® are registered service marks owned by CENTURY 21® Real Estate LLC. CENTURY 21® Real Estate LLC fully supports the principles of the Fair Housing Act and the Equal Opportunity Act. Each office is independently owned and operated. Listing Information is deemed reliable but is not guaranteed accurate.

Equal Housing Opportunity

Toutes les propriétés affichées dans la présente sont sujettes à la Loi fédérale sur l’habitation équitable, qui rend illégale la promotion de « toute préférence, limitation ou discrimination en lien avec la race, la couleur de la peau, la religion, le sexe, les handicaps, l’état de famille ou l’origine nationale, ou l’intention d’exercer ce type de préférence, limitation ou discrimination. » Nous n’accepterons pas en connaissance de cause des publicités de propriétés qui ne respectent pas cette loi. Par la présente, toutes personnes sont informées que tous les logements affichés sont disponibles sur la base de l’égalité des chances.