
Paula
Riscado
S\303\243o v\303\241rias as minhas experi\303\252ncias profissionais: Comunica\303\247\303\243o, Marketing, CRM, Redes Sociais, Turismo, Publicidade, Eventos, Business Intelligence e o Imobili\303\241rio.
Todas tem uma caracter\303\255stica comum: trabalhar com e para Pessoas, criando e fortalecendo la\303\247os.
Como cheguei \303\240 CENTURY 21\302\256Dreamline? Uma boa oportunidade s\303\263 o \303\251, enquanto existe. H\303\241 que agarr\303\241-la.
O meu compromisso com os meus clientes, \303\251:
Ser o elo entre o seu sonho/ desejo e a concretiza\303\247\303\243o/realiza\303\247\303\243o dos mesmos.
Ser a pessoa em quem confiam.
Ser a pessoa que lhes d\303\241 seguran\303\247a na hora da decis\303\243o.
Ser o consultor que cria la\303\247os.
Paula Riscado jest agentem nieruchomości Century 21® pracującym z biura CENTURY 21 Dreamline wEstrada da Alagoa, Cascais, Lisbon, Portugal. Płynnie znaPortugalski. Paula Riscado służy pomocą w zakresie nieruchomości wCascais, Portugalia.
Umiejętności zawodowe
© 2025 CENTURY 21® Real Estate LLC. All rights reserved. CENTURY 21®, the CENTURY 21® Logo and C21® are registered service marks owned by CENTURY 21® Real Estate LLC. CENTURY 21® Real Estate LLC fully supports the principles of the Fair Housing Act and the Equal Opportunity Act. Each office is independently owned and operated. Listing Information is deemed reliable but is not guaranteed accurate.

Wszelkie reklamowane nieruchomości podlegają federalnej ustawie Fair Housing Act, zgodnie z którą nielegalnym jest „stosowanie jakichkolwiek preferencji, ograniczeń lub dyskryminacji ze względu na przynależność rasową, kolor skóry, wyznanie, płeć, niepełnosprawność, status rodzinny lub narodowość, a także zamiar stosowania takich preferencji, ograniczeń lub dyskryminacji”. Nie będziemy świadomie akceptować reklam nieruchomości sprzecznych z postanowieniami ww. ustawy. Niniejszym informujemy, że wszystkie reklamowane nieruchomości są dostępne według zasady równych szans.